在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            春雨

            類(lèi)型:七言律詩(shī)

            悵臥新春白袷衣,白門(mén)寥落意多違。
            紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。
            遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晚,殘宵猶得夢(mèng)依稀。
            玉珰緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛。

            【譯文】
            新春時(shí)節(jié),我身披白衫悵然地臥在床上;幽會(huì)的白門(mén)冷落了,令我萬(wàn)分感傷。
            隔著蒙蒙細(xì)雨凝視紅樓更覺(jué)凄涼,只好頂著珠簾般的細(xì)雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來(lái)。
            凄楚的暮春,遙遠(yuǎn)的路途,哪里可以寄托我的悲凄傷感?只有在殘宵夢(mèng)中才能與你相見(jiàn)。
            耳環(huán)情書(shū)已備好,怎么才能送達(dá)?只有寄希望于萬(wàn)里長(zhǎng)空中,那一只剛剛飛來(lái)的鴻雁。

            【注解】
            白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。
            白門(mén):金陵的別稱(chēng),即現(xiàn)南京。南朝樂(lè)府民歌《楊叛兒》說(shuō):“暫出白門(mén)前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐”,講的是男女歡會(huì)。后人常用“白門(mén)”指代男女幽會(huì)之地。
            紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
            珠箔:珠簾,此處比喻春雨細(xì)密。
            晼晚:夕陽(yáng)西下的光景,此處還蘊(yùn)涵年復(fù)一年、人老珠黃之意。
            依稀,形容夢(mèng)境的憂(yōu)傷迷離。
            玉珰:是用玉做的耳墜,古代常用環(huán)佩、玉珰一類(lèi)的飾物作為男女定情的信物。緘札:指書(shū)信。
            云羅:像螺紋般的云片,陰云密布如羅網(wǎng),比喻路途艱難。
            清空輸入框

            在線(xiàn)工具導(dǎo)航