在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            暗香·舊時(shí)月色

            類型:古代詩(shī)詞-宋詞精選

            辛亥⑴之冬,余載雪詣⑵石湖。止既月⑶,授簡(jiǎn)索句⑷,且征新聲⑸,作此兩曲,石湖把玩不已,使工妓⑹肆習(xí)之,音節(jié)諧婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。
            舊時(shí)月色,算幾番照我,梅邊吹笛?喚起玉人,不管清寒與攀摘。何遜⑺而今漸老,都忘卻春風(fēng)詞筆。但怪得⑻竹外疏花,香冷入瑤席。
            江國(guó),正寂寂,嘆寄與路遙,夜雪初積。翠尊易泣⑼,紅萼⑽無(wú)言耿⑾相憶。長(zhǎng)記曾攜手處,千樹⑿壓、西湖寒碧。又片片、吹盡也,幾時(shí)見得?

            注釋
            ⑴辛亥:光宗紹熙二年。
            ⑵石湖:在蘇州西南,與太湖通。范成大居此,因號(hào)石湖居士。
            ⑶止既月:指住滿一月。
            ⑷簡(jiǎn):紙。
            ⑸征新聲:征求新的詞調(diào)。
            ⑹工伎:樂(lè)工、歌妓。隸習(xí):學(xué)習(xí)。
            ⑺何遜:南朝梁詩(shī)人,早年曾任南平王蕭偉的記室。任揚(yáng)州法曹時(shí),廨舍有梅花一株,常吟詠其下。后居洛思之,請(qǐng)?jiān)偻?。抵揚(yáng)州,花方盛片,遜對(duì)樹彷徨終日。杜甫詩(shī)“東閣官梅動(dòng)詩(shī)興,還如何遜在揚(yáng)州。”
            ⑻但怪得:驚異。
            ⑼翠尊:翠綠酒杯,這里指酒。
            ⑽紅萼:指梅花。
            ⑾耿:耿然于心,不能忘懷。
            ⑿千樹:杭州西湖孤山的梅花成林。

            譯文
            辛亥年冬天,我冒雪去拜訪石湖居士。居士要求我創(chuàng)作新曲,于是我創(chuàng)作了這兩首詞曲。石湖居士吟賞不已,教樂(lè)工歌妓練習(xí)演唱,音調(diào)節(jié)律悅耳婉轉(zhuǎn)。于是將其命名為《暗香》、《疏影》。
            昔日皎潔的月色,曾經(jīng)多少次映照著我,對(duì)著梅花吹得玉笛聲韻諧和。笛聲喚起了美麗的佳人,跟我一道攀折梅花,不顧清冷寒瑟。而今我像何遜已漸漸衰老,往日春風(fēng)般絢麗的辭采和文筆,全都已經(jīng)忘記。但是令我驚異,竹林外稀疏的梅花,謁將清冷的幽香散入華麗的宴席。江南水鄉(xiāng),正是一片靜寂。想折枝梅花寄托相思情意,可嘆路途遙遙,夜晚一聲積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對(duì)著紅梅默默無(wú)語(yǔ)。昔日折梅的美人便浮上我的記憶??傆浀迷?jīng)攜手游賞之地,千株梅林壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛著寒波一片澄碧。此刻梅林壓滿了飄離,被風(fēng)吹得凋落無(wú)余,何時(shí)才能重見梅花的幽麗?

            賞析
            下片寫路遙積雪,江國(guó)寂寂,紅萼依然,玉人何在!往日的歡會(huì),只能留在“長(zhǎng)記”中了。低徊纏綿,懷人之情,溢于言表。全詞以婉曲的筆法,詠物而不滯于物,言情而不拘于情;物中有情,情中寓物。情思綿邈,意味雋永。
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航