在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            涼州詞

            類型:古代詩詞-小學古詩70首

            葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
            醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。

            注釋
            1、夜光杯:一種白玉制成的杯子。

            譯文
            新釀成的葡萄美酒,盛滿夜光杯;
            正想開懷暢飲,馬上琵琶聲頻催。
            即使醉倒沙場,請諸君不要見笑;
            自古男兒出征,有幾人活著歸回?

            賞析
            詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用“欲飲”兩字,進一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達。這兩句,蘅塘退士評曰:“作曠達語,倍覺悲痛。”歷來評注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰(zhàn)。清代施補華的《峴傭說詩》評說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學人領(lǐng)悟?!睆膬?nèi)容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰(zhàn)痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強。施補華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學人自悟。
            清空輸入框

            在線工具導航