在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            江南曲·日暮長江里

            類型:古代詩詞-人生必背古詩

            日暮長江里,相邀歸渡頭。
            落花如有意,來去逐船流。

            賞析
            《江南曲》是樂府舊題。郭茂倩《樂府詩集》把它和《采蓮曲》、《采菱曲》等編入《清商曲辭》。唐代詩人學習樂府民歌,采用這些舊題,創(chuàng)作了不少清新平易、明麗活潑的詩歌。儲光羲的《江南曲》就屬于這一類作品,共四首,這是其中第三首。
            這首詩頭兩句“日暮長江里,相邀歸渡頭”,點明時間地點和情由。“渡頭”就是渡口,“歸渡頭”也就是劃船回家的意思,“相邀”二字,渲染出熱情歡悅的氣氛。這是個江風習習、夕陽西下的時刻,那一只只晚歸的小船飄蕩在這迷人的江面上,船上的青年男女相互呼喚,江面上的槳聲、水聲、呼喚聲、嘻笑聲,此起彼伏,交織成一首歡快的晚歸曲。
            后兩句“落花如有意,來去逐輕舟”,創(chuàng)造了一個很美的意境。在那些表現(xiàn)出青年男女各種微妙的、欲藏欲露、難以捉摸的感情,這兩句詩就是要表現(xiàn)這種復雜的心理。詩人抓住了“歸棹落花前”這個富有特色的景物,賦予景物以人的感情,從而創(chuàng)造出另一番意境?!奥浠ā彪S著流水,因此盡管槳兒向后劃,落花來去飄蕩,但還是緊隨著船兒朝前流。詩人只加了“如有意”三個字,就使這“來去逐輕舟”的自然現(xiàn)象,感情化了,詩化了。然而,這畢竟是主觀的感受和想象;因此那個“如”字,看似平常,卻很有講究。“如”者,似也,象也。它既表現(xiàn)了那種揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下語平易,而用意精深,恰如其分地表現(xiàn)出這首詩所要表現(xiàn)的感情和心理狀態(tài)。
            這首詩的第四句,有的本子作“來去逐船流”,從詩意的角度來看,應該說“來去逐輕舟”更好些。因為,第一,“逐”字在這里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因為上句說了“如有意”,所以,雖然是滿載一天勞動果實的船,此刻也成為“輕舟”,這樣感情的色彩就更鮮明了。“輕舟”快行,“落花”追逐,這種緊相隨、不分離的情景,也正是構(gòu)成“如有意”這個聯(lián)想的基礎。所以,后一句也可以說是補充前一句的,兩句應一氣讀下。

            在線工具導航