在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            梅花絕句·之—

            類型:古代詩(shī)詞-古詩(shī)三百首-宋詩(shī)

            聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
            何方可化身千億,一樹梅花一放翁?

            注釋
            ⑴聞道:聽說(shuō)。坼(chè):裂開。這里是綻開的意思。
            ⑵雪堆:指梅花盛開像雪堆似的。
            ⑶何方:有什么辦法。千億:指能變成千萬(wàn)個(gè)放翁(陸游號(hào)放翁,字務(wù)觀)。
            ⑷梅花:一作梅前。
            (5)坼曉風(fēng):(梅花)在晨風(fēng)中開放。
            解讀
            陸游寫過(guò)不少詠梅詩(shī),這是其中別開生面的一首。頭兩句寫梅花綻放的情景。以白雪堆山喻梅花之盛,語(yǔ)言鮮明,景象開闊。而三、四兩句更是出人意表,高邁脫俗:愿化身千億個(gè)陸游,而每個(gè)陸游前都有一樹梅花,把癡迷的愛梅之情淋漓盡致地表達(dá)了出來(lái)。
            寫此詩(shī)時(shí)作者已78歲高齡,閑居在故鄉(xiāng)山陰,借詠梅來(lái)宣泄自己落寞孤高的情愫。前兩句的寫梅是為后兩句寫人作陪襯。“化身千億”長(zhǎng)在梅前,與梅相連,心相印:人梅合一,凸現(xiàn)了作者高標(biāo)絕俗的人格。
            翻譯
            聽說(shuō)山上的梅花已經(jīng)迎著晨風(fēng)綻開,四周大山的山坡上一樹樹梅花似雪潔白。有什么辦法可以把我的身子也化為幾千幾億個(gè)?讓每一棵梅花樹前都有一個(gè)陸游常在。

            賞析
            嘉泰二年(1202)春作于山陰,陸游時(shí)年七十八歲。此組詩(shī)共六首,這是第三首。陸游愛梅花,也寫過(guò)不少梅花詩(shī)。這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)笑傲寒風(fēng)的梅花的愛慕之情。
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航