在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            夏夜嘆

            類型:古代詩(shī)詞-描寫夏天的古詩(shī)

            永日不可暮,炎蒸毒我腸。
            安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳。
            昊天出華月,茂林延疏光。
            仲夏苦夜短,開(kāi)軒納微涼。
            虛明見(jiàn)纖毫,羽蟲亦飛揚(yáng)。
            物情無(wú)巨細(xì),自適固其常。
            念彼荷戈士,窮年守邊疆。
            何由一洗濯,執(zhí)熱互相望。
            竟夕擊刁斗,喧聲連萬(wàn)方。
            青紫雖被體,不如早還鄉(xiāng)。
            北城悲笳發(fā),鸛鶴號(hào)且翔。
            況復(fù)煩促倦,激烈思時(shí)康。

            注釋
            軒:窗。
            [炎蒸毒中腸]:中一作“我”。
            青紫:古時(shí)公卿服飾,借喻高官顯爵;被:同“披”。指身居高官。

            賞析
            寫的是窗下納涼的情景.開(kāi)始兩句就是對(duì)酷暑的控訴:“永日不可暮,炎蒸毒我腸”,然后就是對(duì)清涼的期盼:“安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳”。后面就是他納涼時(shí)的情形,接著是由此的所思.(大致的意思是說(shuō)希望國(guó)家能安定~)
            蠲叟評(píng)語(yǔ):杜詩(shī)《夏夜嘆》佳處在“虛明見(jiàn)纖毫,羽蟲亦飛揚(yáng);物情無(wú)巨細(xì),自適固其常”四句,見(jiàn)其體物之細(xì)。以下興起戈士之苦,則惻怛之懷也。細(xì)讀之,覺(jué)其音調(diào)鏗鏘,此唐詩(shī)宋詩(shī)之別。(案:戈士之苦借自適翻出,亦一奇。)
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航