在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            水龍吟·紹興甲子上元有懷京師

            類型:古代詩詞-元宵節(jié)古詩

            華燈明月光中,綺羅弦管春風(fēng)路。
            龍如駿馬,車如流水,軟紅成霧。
            太液池邊,葆真宮里,玉樓珠樹。
            見飛瓊伴侶,霓裳縹緲,星回眼、蓮承步。
            笑入彩云深處,更冥冥、一簾花雨。
            金鈿半落,寶釵斜墜,乘鸞歸去。
            醉失桃源,夢(mèng)回蓬島,滿身風(fēng)露。
            到而今江上,愁山萬疊,鬢絲千縷。
            【賞析】
            詞前小序所說“紹興甲子”,指的是1144年(南宋高宗紹興十四年)?!吧显?,即元宵節(jié),為舊歷正月十五日;時(shí)俗以元夜張燈為戲,故又稱元夜或燈節(jié)?!坝袘丫┒肌敝械摹熬┒肌?,系指已淪入金人之手的原北宋王朝的京城——汴京。據(jù)此可知,該詞是詞人身處南宋京城臨安、恰逢上元佳節(jié),回憶起當(dāng)年汴京元夜的盛況,不勝懷念故國(guó)之情而作。
            上闋追憶皇城汴京的上元之夜,華燈如晝,輕歌曼舞、車水馬龍的情景,突出寫宮內(nèi)、宮外處處是一片升平?!叭A燈明月光中,綺羅弦管春風(fēng)路”二句,采用了虛實(shí)結(jié)合的寫法,“華燈”、“明月”、“綺羅”、“弦管”皆寫實(shí):“華燈”,指裝飾美麗的燈盞,上元之夜,燈是主景,它不僅有彩繪裝點(diǎn),更主要的是有奪目的光彩;十五日夜正是月最圓、光最亮之時(shí),首句將“華燈”與“明月”共舉,給人以雖是夜晚卻亮如白晝的感覺;“綺羅”指男女游人的盛裝,“弦管”則指代音樂聲聲不停?!按猴L(fēng)路”,則是寫虛,汴京地處中原,正月的天氣盡管已是早春,但冰雪未融、乍暖還寒,這里以春風(fēng)滿路象征歡樂的游人內(nèi)心喜氣洋洋,猶如春風(fēng)驅(qū)散了嚴(yán)寒。
            下面“龍如駿馬,車如流水,軟紅成霧”中前二句運(yùn)用了比喻手法,“龍如駿馬”是“駿馬如龍”的倒裝,它和下句同脫胎自五代后唐李煜《望江南》中“車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)”名句,也恰是寫對(duì)已逝去的美好、歡樂日子的追戀;“軟紅”在此處指游人踏起的飛塵。這三句是對(duì)游人如云、競(jìng)來觀燈的熱烈場(chǎng)面的概述,下面則轉(zhuǎn)出兩組特寫鏡頭。其一是寫燈景之美:“太液池”,本為漢代與唐代的宮中池苑名,在此指代汴京皇宮的內(nèi)苑;“葆真宮”,北宋宮名,據(jù)《東京夢(mèng)華錄》所載,可知是上元之夜張燈供賞的宮殿之一?!坝駱侵闃洹敝阜矊m中所開放的張燈之處,樓、閣、殿角、參天古樹之上掛滿華燈萬盞、晶瑩閃爍如同被珠鑲玉嵌一樣明亮。其二是寫歌舞之迷人:“飛瓊”為女仙之名,《漢武帝內(nèi)傳》有“王母乃命侍女許飛瓊鼓震靈之簧”;“霓裳”指唐時(shí)著名的舞曲“霓裳羽衣曲”;則“見飛瓊伴侶,霓裳縹渺”便是寫:高臺(tái)上美如天仙的歌女們合著樂器的節(jié)奏而婉轉(zhuǎn)歌喉,動(dòng)人的霓裳羽衣之舞如踏云履霧輕柔飄渺;而“星回眼,蓮承步”則是寫歌伎舞女星眼回轉(zhuǎn)流盼生情,蓮步輕移婀娜多姿之態(tài);以“星”喻眼,突出明亮有神;以“蓮”喻步則是用典,《南史·齊本紀(jì)下》:“(東昏侯)又鑿金為蓮華(花)以帖地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生蓮華也?!苯?jīng)過層層渲染,已將元夜觀燈之盛況推向了高潮。
            下闋雖仍寫觀燈游人的歡樂和汴京的繁華,但已屬興盡之余波;詞人也從追憶中霍然而醒,慨嘆而今的悲愴?!靶θ氩试粕钐帲ぺ?、一簾花雨”仍承上闋繼續(xù)渲染歡快氣氛。前一句寫笑聲飛入云霄,“彩云深處”,指為慶燈節(jié),在皇宮內(nèi)臨時(shí)搭起的“彩山”,據(jù)《夢(mèng)梁錄·元宵》所載“汴京大內(nèi)前縛山棚、對(duì)宣德樓,悉以結(jié)彩,山沓上皆畫群仙故事”可知。
            后兩句寫燃燒的焰火,令人賞心悅目:團(tuán)團(tuán)簇簇的焰火突然竄入冥冥高空,化作五彩繽紛的花雨,像飛瀑、珠簾般飄灑下來,時(shí)起時(shí)伏。觀燈盛會(huì)至此已是高潮之巔,下面“金鈿半落,寶釵斜墜,乘鸞歸去”是寫燈會(huì)已散,游興已盡的仕女們疲憊不堪,連鬢邊飾物搖搖欲墜都已無力去整,隨著人們紛紛乘車離去,這繁華喧鬧的上元之夜也已趨于平靜。沉醉在追憶中的詞人也驟然猛醒,“醉失桃源,夢(mèng)回蓬島,滿身風(fēng)露”。這是十分深沉的感慨?!疤以础?,即陶淵明《桃花源記》中的仙山;“蓬島”,即傳說中的海上三神山之一的蓬萊仙島;“桃源”、“蓬島”在此均借指淪陷金人之手的汴京?!白硎А币辉~,流露出對(duì)怯懦的南宋王朝無端拱手讓出帝都汴京的不滿。
            詞人向子湮是南宋大臣,在政治上是主戰(zhàn)派,他曾在潭州(在今湖南長(zhǎng)沙一帶)親率部隊(duì)抵抗過強(qiáng)大的金兵,后因反對(duì)和議、觸怒秦檜而被革職?!皦?mèng)回蓬島”,可以泛指無數(shù)次地夢(mèng)回夜轉(zhuǎn)重返汴京的歡樂,也可特指此次上元之夜對(duì)汴京的深情追憶,然而夢(mèng)中的片時(shí)歡樂醒來只會(huì)更加凄涼,“滿身風(fēng)露”則是指顛沛動(dòng)蕩的生活留給他的只是滿身雨、露、風(fēng)、霜。
            “到而今江上,愁山萬疊,鬢絲千縷”是結(jié)尾處,也是對(duì)上句“滿身風(fēng)露”的加重與擴(kuò)展,如今南宋朝廷只知偏安一隅以求茍安,全無雪恥振興之志,詞人感到收復(fù)河山、重返帝京無望,憂國(guó)之情愈結(jié)愈重,如同萬重高山壓得透不出氣來;半生倥傯,只剩得兩鬢銀絲千縷。這和他另一首《鷓鴣天》中“而今白發(fā)三千丈,愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅”是異曲同工。
            該篇運(yùn)用回憶對(duì)比的手法,抒發(fā)了作者懷念故國(guó)、悲壯而抑郁的苦悶心情。愈是對(duì)歡樂過去作生動(dòng)細(xì)膩的描寫,愈是使人更加留戀珍惜已經(jīng)失去的一切,也就更加深刻地寫出詞人內(nèi)心的痛楚。用詞典雅流麗處令人心馳神往,激烈悲憤處,又能見字血行淚,產(chǎn)生了巨大的感人力量。
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航