在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            江鄉(xiāng)故人偶集客舍

            類型:古代詩詞-唐詩三百首-五言律詩

            天秋月又滿,城闕夜千重。
            還作江南會,翻疑夢里逢。
            風枝驚暗鵲,露草覆寒蟲。
            羈旅長堪醉,相留畏曉鐘。

            注解
            1、翻:義同“反”。
            2、羈旅:猶漂泊。

            譯文
            秋夜里一輪滿月高掛天空,
            光華灑滿宮城的門戶千重。
            在京城能和江南一樣相聚,
            大家反而懷疑是夢里相逢。
            秋風驚動枝頭棲宿的烏鵲,
            露草里唧唧地哭叫著寒蟲。
            漂泊在外的游客應該長醉,
            相互挽留怕聽報曉的響鐘。

            賞析
            詩寫故人在秋夜月滿時,居然能偶集京城長安,感慨無限。因為相見非易,應作長夜之歡,故最怕曉鐘,擔心分手。
            首聯(lián)寫相聚時間、地點;頷聯(lián)寫相聚出其不意,實屬難得;頸聯(lián)以曹操的短歌行“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,無枝可依”的典故,暗寓鄉(xiāng)思。末聯(lián)寫羈旅之愁,應作長醉,款款寫來,層次分明,寫景有致,抒情深沉。
            清空輸入框

            在線工具導航