在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            沒(méi)齒不忘

            【成語(yǔ)拼音】 mò chǐ bù wàng
            【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
            【成語(yǔ)解釋】 沒(méi)齒終生。一輩子也忘不了。
            【成語(yǔ)出處】 漢 張衡《同聲歌》:“樂(lè)莫斯夜樂(lè),沒(méi)齒焉可忘。”
            【成語(yǔ)例子】 在我最艱難時(shí)他給予我的幫助,我將沒(méi)齒不忘。
            【成語(yǔ)繁體】 沒(méi)齒不忘
            【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 MCBW
            【反義詞   】 忘恩負(fù)義
            【近義詞   】 刻骨銘心、永志不忘
            【成語(yǔ)注音】 ㄇㄛˋ ㄔˇ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ
            【常用程度】 常用成語(yǔ)
            【感情色彩】 中性成語(yǔ)
            【成語(yǔ)用法】 沒(méi)齒不忘偏正式;作謂語(yǔ);用于書(shū)面語(yǔ)。
            【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 偏正式成語(yǔ)
            【成語(yǔ)年代】 古代成語(yǔ)
            【成語(yǔ)正音】 沒(méi),不能讀作“méi”。
            【成語(yǔ)辨形】 齒,不能寫(xiě)作“儸”。
            【英語(yǔ)翻譯】 will never forget to the end of one's days
            【日語(yǔ)翻譯】 終艖(しゅうしん)も忘(わす)れられない
            【俄語(yǔ)翻譯】 вовек не забыть
            【其他翻譯】 für etwas bis an sein Lebensende dankbar sein

            在線工具導(dǎo)航