在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            死心塌地

            【成語拼音】 sǐ xīn tā dì
            【成語字數(shù)】 四字成語
            【成語解釋】 死心:不變心;塌地:指心里塌實。原指心里塌實;不再做別的打算?,F(xiàn)形容主意已定;決不改變或心甘情愿。
            【成語出處】 元 喬孟符《鴛鴦被》第四折:“這洛陽城劉員外,他是個有錢賊,只要你還了時,方才死心塌地?!?
            【成語例子】 那呆子縱身跳起,口里絮絮叨叨的,挑著擔子,只得死心塌地,跟著前來。(明 吳承恩《西游記》第二十回)
            【成語簡拼】 SXTD
            【反義詞   】 舉棋不定、猶豫不決
            【近義詞   】 至死不渝、執(zhí)迷不悟
            【成語注音】 ㄙˇ ㄒ一ㄣ ㄊㄚ ㄉ一ˋ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 死心塌地聯(lián)合式;作謂語、狀語;含貶義。
            【成語結(jié)構(gòu)】 聯(lián)合式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語正音】 塌,不能讀作“tà”。
            【成語辨形】 塌,不能寫作“踏”。
            【成語辨析】 死心塌地和“執(zhí)迷不悟”;都有“死也不改變”的意思。但死心塌地偏重于“死心”;多指態(tài)度堅決;“執(zhí)迷不悟”偏重指對自己的錯誤不醒悟。
            【成語謎語】
            【成語歇后語】不見棺材不下淚
            【英語翻譯】 be dead set on
            【日語翻譯】 覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる
            【俄語翻譯】 бесповоротно
            【其他翻譯】 sich mit Haut und Haaren jm/etwas verschreiben être complètement absorbé par une seule pensée

            在線工具導航