在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            蒙混過關(guān)

            【成語拼音】 méng hùn guò guān
            【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
            【成語解釋】 用欺騙的手段逃避詢問或?qū)彶椤?
            【成語出處】 林予《雁飛塞北》第34章:“你是想靠這場(chǎng)大水來蒙混過關(guān)!不行,這一關(guān)你過不了?!?
            【成語例子】 余華《高潮》:“他對(duì)自己能否繼續(xù)蒙混過關(guān)越來越?jīng)]有把握?!?
            【成語繁體】 蒙混過關(guān)
            【成語簡(jiǎn)拼】 MHGG
            【反義詞   】 真才實(shí)學(xué)
            【近義詞   】 混水摸魚
            【成語注音】 ㄇㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 蒙混過關(guān)連動(dòng)式;作謂語、賓語;用欺騙的手段逃過關(guān)口。
            【成語結(jié)構(gòu)】 連動(dòng)式成語
            【成語年代】 當(dāng)代成語
            【成語謎語】 呂子明白衣渡江
            【英語翻譯】 deceive or mislead people
            【日語翻譯】 人をごまかしてその場(chǎng)のがれをする
            【俄語翻譯】 выйти сухим из воды
            【其他翻譯】 sich durchmogeln se faufiler par ruse

            在線工具導(dǎo)航