在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            十惡不赦

            【成語拼音】 shí è bù shè
            【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
            【成語解釋】 十惡:舊刑律中規(guī)定的十種重罪。指罪惡極大;不可饒恕。
            【成語出處】 元 關(guān)漢卿《竇娥冤》第四折:“這藥死公公的罪名,犯在十惡不赦?!?
            【成語例子】 這個(gè)暴徒,攔路搶劫,謀財(cái)害命,真是十惡不赦。
            【成語繁體】 十惡不赦
            【成語簡拼】 SEBS
            【反義詞   】 罰不當(dāng)罪、立功贖罪
            【近義詞   】 罪大惡極、罪該萬死
            【成語注音】 ㄕˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄕㄜˋ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 十惡不赦主謂式;作謂語、定語;含貶義。
            【成語結(jié)構(gòu)】 緊縮式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語正音】 惡,不能讀作“wù”。赦,不能讀作“chì”。
            【成語辨形】 赦,不能寫作“色”。
            【成語辨析】 十惡不赦和“罪大惡極”;都有“罪惡極大”的意思。但十惡不赦偏重于“不赦”;“罪大惡極”偏重于“罪惡大到極點(diǎn)?!?
            【成語謎語】 死囚
            【英語翻譯】 be too wicked to be pardoned
            【日語翻譯】 極悪非道(ごくあくひどう)である
            【俄語翻譯】 совершить вопиющие преступения
            【其他翻譯】 ungeheure (od. unentschuldbare) Verbrechen begangen haben

            在線工具導(dǎo)航