在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            混淆是非

            【成語(yǔ)拼音】 hùn xiáo shì fēi
            【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
            【成語(yǔ)解釋】 把對(duì)的說成錯(cuò)的;把錯(cuò)的說成對(duì)的。比喻故意制造混亂;使是非不清。
            【成語(yǔ)出處】 清 陶曾佑《論文學(xué)之勢(shì)力及其關(guān)系》:“錮蔽見聞,淆混是非?!?
            【成語(yǔ)例子】 那些人經(jīng)常故意混淆是非,影響很壞。
            【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 HXSF
            【反義詞   】 涇渭分明、黑白分明、是非分明
            【近義詞   】 顛倒是非、是非不分、混淆視聽
            【成語(yǔ)注音】 ㄏㄨㄣˋ ㄒ一ㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ
            【常用程度】 常用成語(yǔ)
            【感情色彩】 貶義成語(yǔ)
            【成語(yǔ)用法】 混淆是非動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
            【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 動(dòng)賓式成語(yǔ)
            【成語(yǔ)年代】 近代成語(yǔ)
            【成語(yǔ)正音】 淆,不能讀作“yáo”。
            【成語(yǔ)辨形】 淆,不能寫作“消”。
            【成語(yǔ)辨析】 (一)混淆是非和“指鹿為馬”都有“違背事實(shí);不分是非”的意思;有時(shí)可通用。但“指鹿為馬”完全是故意的;并時(shí)有咄咄逼人之勢(shì);混淆是非可以是故意的;也可以是無意的。(二)見“顛倒黑白”(244頁(yè))。
            【成語(yǔ)謎語(yǔ)】 以一當(dāng)十
            【英語(yǔ)翻譯】 confuse right and wrong
            【日語(yǔ)翻譯】 是非(ぜひ)混淆
            【俄語(yǔ)翻譯】 путать прáвду с непрáвдой
            【其他翻譯】 Recht in Unrecht verkehren

            在線工具導(dǎo)航