在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            頭破血流

            【成語(yǔ)拼音】 tóu pò xuè liú
            【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
            【成語(yǔ)解釋】 打破了頭;血流出來(lái)了。形容受到嚴(yán)重打擊或慘遭失敗時(shí)的狼狽相。
            【成語(yǔ)出處】 唐 呂道生《定命錄 桓臣范》:“其如果偷兩千而去,至徐州界,其婢與夫相打頭破血流?!?
            【成語(yǔ)例子】 你若在繼續(xù)頑抗下去,必定會(huì)碰得頭破血流!。
            【成語(yǔ)繁體】 頭破血流
            【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 TPXL
            【反義詞   】 馬到成功
            【近義詞   】 一敗涂地、潰不成軍
            【成語(yǔ)注音】 ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄩㄝˋ ㄌ一ㄡˊ
            【常用程度】 常用成語(yǔ)
            【感情色彩】 貶義成語(yǔ)
            【成語(yǔ)用法】 頭破血流聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義。
            【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 聯(lián)合式成語(yǔ)
            【成語(yǔ)年代】 古代成語(yǔ)
            【成語(yǔ)正音】 血,不能讀作“xiě”。
            【成語(yǔ)辨形】 流,不能寫(xiě)作“留”。
            【成語(yǔ)辨析】 見(jiàn)“焦頭爛額”(497頁(yè))。
            【成語(yǔ)謎語(yǔ)】 首創(chuàng)
            【英語(yǔ)翻譯】 hurt one's head badly
            【俄語(yǔ)翻譯】 разбивáть в кровь голову
            【其他翻譯】 grün und blau geschlagen werden

            在線工具導(dǎo)航