在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            死去活來

            【成語拼音】 sǐ qù huó lái
            【成語字數(shù)】 四字成語
            【成語解釋】 指因極度的疼痛或悲哀;暈過去;又活過來。多形容被打得很慘;或哭得很厲害。
            【成語出處】 《京本通俗小說 錯斬崔寧》:“當下眾人將那崔寧與小娘子死去活來拷打一頓?!?
            【成語例子】 柳知府已經(jīng)嚇得死去活來。(清 李寶嘉《文明小史》第三回)
            【成語繁體】 死去活來
            【成語簡拼】 SQHL
            【反義詞   】 不痛不癢
            【近義詞   】 痛不欲生、尋死覓活
            【成語注音】 ㄙˇ ㄑㄨˋ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄞˊ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 中性成語
            【成語用法】 死去活來聯(lián)合式;作謂語、補語;含貶義。
            【成語結(jié)構(gòu)】 聯(lián)合式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語辨形】 活,不能寫作“和”。
            【成語辨析】 死去活來與“半死不活”區(qū)別在于:死去活來指極度悲痛或被打得極其疼痛的樣子;“半死不活”指被折磨得程度很重或形容人沒有活力。
            【成語謎語】 轉(zhuǎn)世;終生;屠宰場
            【英語翻譯】 hovering between life and death
            【日語翻譯】 極(きわ)めて悲(かな)しんだり苦(くる)しんだりするさま,艖(み)も世(よ)もないほど
            【其他翻譯】 errer entre la vie et la mort

            在線工具導(dǎo)航