在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            唱高調(diào)

            【成語拼音】 chàng gāo diào
            【成語字?jǐn)?shù)】 三字成語
            【成語解釋】 發(fā)表似乎高明但脫離實際的論調(diào)或說得很好聽而不實際去做
            【成語出處】 茅盾《茅盾選集·雷雨前》:“外邊樹梢頭的蟬兒卻在那里唱高調(diào):‘要死喲!要死喲!’”
            【成語例子】 高陽《胡雪巖全傳·煙消云散》:“清流的論調(diào),又是如此囂張,只好表面上也唱唱高調(diào),實際上全不是這么回事?!?
            【成語繁體】 唱高調(diào)
            【成語簡拼】 CGD
            【反義詞   】 唱低調(diào)
            【近義詞   】 說大話
            【成語注音】 ㄔㄤˋ ㄍㄠ ㄉ一ㄠˋ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 中性成語
            【成語用法】 唱高調(diào)作謂語、賓語、定語;指人愛吹牛。
            【成語結(jié)構(gòu)】 動賓式成語
            【成語年代】 當(dāng)代成語
            【成語謎語】 上有黃鸝深樹鳴
            【英語翻譯】 say fine-sounding things < use high-flown words>
            【日語翻譯】 大口(おおぐち)をたたく,大きな話をする,嘯(うそぶ)く
            【俄語翻譯】 бросáться грóмкими фрáзами
            【其他翻譯】 schǒnklingende Phrasen dreschendonner de belles paroles

            在線工具導(dǎo)航