在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            不堪一擊

            【成語拼音】 bù kān yī jī
            【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
            【成語解釋】 不堪:經(jīng)不起。經(jīng)不起一打。形容十分脆弱。有時(shí)也指文章的論點(diǎn)不嚴(yán)密;經(jīng)不起反駁。
            【成語出處】 王安憶《命運(yùn)交響曲》:“我太響,心里卻在大聲地嚷:你的想法太不堪一擊了!”
            【成語例子】 這篇文章論點(diǎn)不嚴(yán)密,不堪一擊。
            【成語繁體】 不堪一撃
            【成語簡拼】 BKYJ
            【反義詞   】 堅(jiān)不可摧、無懈可擊、固若金湯
            【近義詞   】 勢單力薄、一觸即潰
            【成語注音】 ㄅㄨˋ ㄎㄢ 一 ㄐ一
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 中性成語
            【成語用法】 不堪一擊動(dòng)賓式;作謂語、定語、補(bǔ)語;含貶義,形容力量薄弱不能抵擋。
            【成語結(jié)構(gòu)】 動(dòng)賓式成語
            【成語年代】 當(dāng)代成語
            【成語正音】 一,不能讀作“yì”。
            【成語辨形】 擊,不能寫作“機(jī)”。
            【成語辨析】 (一)不堪一擊和“摧枯拉朽”;都表示敵人十分脆弱;很容易被摧毀。但“摧枯拉朽”偏重在描述戰(zhàn)斗雙方中強(qiáng)大一方的威勢;不堪一擊偏重在描述戰(zhàn)斗雙方中軟弱一方的無能。(二)不堪一擊和“一觸即潰”;都可形容很容易被打垮。但不堪一擊著眼于被擊者的脆弱;僅用于戰(zhàn)爭、比賽的場合;“一觸即潰”著眼于被擊者的被粉碎、垮臺(tái);可用于戰(zhàn)爭、比賽;也可用于理論等。
            【成語謎語】 半打;紙老虎
            【成語歇后語】紙糊的大鼓;豆腐店里的東西;玻璃鋪的家當(dāng)
            【英語翻譯】 collapse at the first blow
            【日語翻譯】 一撃(いちげき)にも堪えられない
            【俄語翻譯】 не выдержать ни одногó удáра
            【其他翻譯】 keinem Angriff standhalten kǒnnentrop faible pour supporter un seul coup

            在線工具導(dǎo)航