在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            分道揚(yáng)鑣

            【成語拼音】 fēn dào yáng biāo
            【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
            【成語解釋】 道:路;鑣:馬嚼子;借指為馬;揚(yáng)鑣:驅(qū)馬向前。分走不同的路。比喻人們分別發(fā)展和施展各自的聰明才智。比喻因志趣、目標(biāo)不同而各走各的路。
            【成語出處】 北齊 魏收《魏書 拓跋志傳》:“洛陽我之豐沛,自應(yīng)分路揚(yáng)鑣。自今以后,可分路而行?!?
            【成語例子】 我們彼此之間感情不和,早已分道揚(yáng)鑣了。
            【成語繁體】 分道揚(yáng)鑣
            【成語簡(jiǎn)拼】 FDYB
            【反義詞   】 志同道合、并駕齊驅(qū)
            【近義詞   】 各奔前程、風(fēng)流云散
            【成語注音】 ㄈㄣ ㄉㄠˋ 一ㄤˊ ㄅ一ㄠ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 分道揚(yáng)鑣偏正式;作謂語、賓語;用于書面語。
            【成語結(jié)構(gòu)】 偏正式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語正音】 鑣,不能讀作“l(fā)ù”。
            【成語辨形】 揚(yáng),不能寫作“楊”;鑣,不能寫作“標(biāo)”。
            【成語辨析】 分道揚(yáng)鑣和“各奔前程”都有“由于志向目標(biāo)不同而各走各的路的意思”。不同在于分道揚(yáng)鑣偏重于“分手”;多用于人;“各奔前程”僅用于人。
            【成語謎語】 分手
            【英語翻譯】 each going one's own way
            【日語翻譯】 それぞれ別の道を行く?!从鳌丹幛い幛に激に激い蔚坤蜻M(jìn)(すす)む
            【俄語翻譯】 пойти рáзными путями
            【其他翻譯】 hier trennen sich die Wege

            在線工具導(dǎo)航