在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            不打自招

            【成語拼音】 bù dǎ zì zhāo
            【成語字數(shù)】 四字成語
            【成語解釋】 原指還沒有用刑;就自己招供了。現(xiàn)比喻無意中透露了自己的過失或心計。
            【成語出處】 明 馮夢龍《警世通言》第13卷:“押司和押司娘不打自招?!?
            【成語例子】 但是我還要說重慶發(fā)言人是個蠢豬,他不打自招,向人國人民泄露了日本帝國主義的計劃。(毛澤東《為皖南事變發(fā)表的命令和談話》)
            【成語簡拼】 BDZZ
            【反義詞   】 屈打成招、居心叵測
            【近義詞   】 欲蓋彌彰、圖窮匕見、供認不諱
            【成語注音】 ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄓㄠ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 不打自招復句式;作謂語;含貶義,比喻不自覺暴露自己的過失或意圖。
            【成語結構】 緊縮式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語正音】 招,不能讀作“zhǎo”。
            【成語辨形】 招,不能寫作“昭”。
            【成語謎語】 坦白;露謎底;專練外路拳;掛羊頭賣狗肉
            【成語歇后語】此地無銀三百兩;賊娃子說夢話
            【英語翻譯】 stand convicted out of one's own mouth
            【日語翻譯】 問(と)うに落(お)ちず,語(かた)るに落ちる,拷問(ごうもん)にかけられないうちに自分(じぶん)から白狀(はくじょう)する
            【俄語翻譯】 невóльно выдать себя
            【其他翻譯】 ohne Folter ein Gestǎndnis ablegen faire des avenux,avouer sans la torture

            在線工具導航