在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            獨(dú)當(dāng)一面

            【成語拼音】 dú dāng yī miàn
            【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
            【成語解釋】 單獨(dú)承擔(dān)或負(fù)責(zé)一個(gè)方面的重要工作。形容精神強(qiáng)干;有本事能力。
            【成語出處】 東漢 班固《漢書 張良傳》:“漢王之將,獨(dú)韓信可屬大事,當(dāng)一面?!?
            【成語例子】 將來可以獨(dú)當(dāng)一面,只嫌功名心重些。(清 曾樸《孽?;ā返谒幕兀?
            【成語繁體】 獨(dú)當(dāng)一靣
            【成語簡拼】 DDYM
            【反義詞   】 俯仰由人、仰人鼻息
            【近義詞   】 獨(dú)立自主、自力更生
            【成語注音】 ㄉㄨˊ ㄉㄤ 一 ㄇ一ㄢˋ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 中性成語
            【成語用法】 獨(dú)當(dāng)一面動(dòng)賓式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
            【成語結(jié)構(gòu)】 動(dòng)賓式成語
            【成語年代】 古代成語
            【成語正音】 當(dāng),不能讀作“恰當(dāng)”的“dànɡ”。
            【成語辨形】 當(dāng),不能寫作“擋”。
            【成語謎語】
            【成語歇后語】一手遮住臉
            【英語翻譯】 take charge as chief of one of the fronts
            【日語翻譯】 一人(ひとり)である方面(ほうめん)を擔(dān)當(dāng)(たんとう)する
            【俄語翻譯】 быть в состоянии выполнить задáчу своими силами
            【其他翻譯】 eine Arbeit selbstverantwortlich leisten faire face tout seul à la situation

            在線工具導(dǎo)航