在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            生離死別

            【成語(yǔ)拼音】 shēng lí sǐ bié
            【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
            【成語(yǔ)解釋】 活人之間的分離就像與死者永別一樣。形容很難再見(jiàn)面或永遠(yuǎn)分別。
            【成語(yǔ)出處】 《陳書(shū) 徐陵傳》:“況吾生離死別,多歷暄寒,孀室嬰兒,何可言念?!?
            【成語(yǔ)例子】 他們已有那樣的情感,又遇著那些生離死別的事。(聞一多《冬夜評(píng)論》)
            【成語(yǔ)繁體】 生離死別
            【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 SLSB
            【反義詞   】 破鏡重圓
            【近義詞   】 生死永別、悲歡離合
            【成語(yǔ)注音】 ㄕㄥ ㄌ一ˊ ㄙˇ ㄅ一ㄝˊ
            【常用程度】 常用成語(yǔ)
            【感情色彩】 中性成語(yǔ)
            【成語(yǔ)用法】 生離死別聯(lián)合式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);表現(xiàn)對(duì)分別的悲傷。
            【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 聯(lián)合式成語(yǔ)
            【成語(yǔ)年代】 古代成語(yǔ)
            【成語(yǔ)正音】 死,不能讀作“shǐ”。
            【英語(yǔ)翻譯】 be parted in life and separated by death
            【日語(yǔ)翻譯】 生き別 (わか)れと死に別れ
            【俄語(yǔ)翻譯】 вéчная разлука
            【其他翻譯】 se séparer pour jamais

            在線(xiàn)工具導(dǎo)航